Что-то я запуталась с туалетами на плане квартиры, их там сколько??? Два?? Или три? И closet и toilet и bathroom- разное по сути?? Покажите мне closet, por favor!
Там два туалета. Все эти три слова многозначные, конкретные их значения устанавливаются исходя из контекста. Слово toilet используется для обозначения и туалета (комнаты с унитазом, уборной, сортира, санузла), и самого унитаза, а также в значении гигиенического и косметического ухода за собой (мытьё, одевание, косметика). В данном случае имеется в виду небольшой санузел (меньший по размеру) с унитазом, раковиной и душем. Bathroom — это ванная (более просторная комната), как правило, кроме непосредственно ванны и/или душа, также включает ещё унитаз и умывальник. А closet — в данном контексте это не туалет, а небольшая комната, используемая для хранения вещей, т.е. чулан, кладовка.
А вообще в английском языке синонимов для обозначения туалета, наверное, не меньше, чем в русском.
Спасибо, познавательно. Это как раз то, что меня напрягает в английском языке — большое количество значений одного и того же слова. Нередко бывает очень трудно выбрать подходящий вариант перевода (как при переводе с русского на английский, так и с английского на русский).
8 комментариев
А вообще в английском языке синонимов для обозначения туалета, наверное, не меньше, чем в русском.
closet, cupboard, cuddy, lumber-room
стенной шкаф
closet, cupboard, built-in wardrobe
уборная
restroom, lavatory, toilet, washroom, closet, water closet
клозет
closet
клетушка
closet
небольшой кабинет
closet
кабинетный
armchair, closet
запирать
lock, shut, lock up, pawl, latch, closet
-буквально это может быть- закрытое место от слова (closed)