Новые комментарии

НУ ТУТ ЦВЕТ ПОЯВИЛСЯ! НРАВИТСЯ ЛИ МНЕ В ЦЕЛОМ ИНТЕ...
О! У МЕНЯ ТАКИЕ ШТОРЫ ЖЕЛТЫЕ НА КУХНЕ!  ПОТОЛКИ ХО...
РАССТАВЛЕНО АККУРАТНО И НАВЕРНОЕ С ЛЮБОВЬЮ...
СВОЙ СТИЛЬ ЕСТЬ, А КОМФОРТА НЕТ
ещё одна меблирашка
что-то из «позапрошлых сезонов», морально устаревш...
аскетичная чересчур обстановка для виллы
ВОТ КОГДА СТАВЯТ СТУЛ В УГЛУ ИЛИ КРЕСЛО… ТАМ ЧТО Р...
ХОЧЕШЬ ДОМ У ВОДОЕМА ВЫРОЙ САМ!
ЗНАТЬ БЫ ЧТО ЗА ДАМА НА ВСЮ СТЕНУ… ХОЗЯЙКА?
Я ТОЖЕ ПОДУМАЛА ЧТО ЗА ТРУСЫ НАД ТЕЛЕВИЗОРОМ!
НУ ЭТО ХОТЬ СОВРЕМЕННО И КОМФОРТНО, ХУЖЕ КОГДА НЕ ...
ПОД ЛЕСТНИЦЕЙ! мОЖЕТ ЭТО И НЕ МАНГАЛ, НО УВИДЕЛА И...

Вилла на Мальорке

JeuneFille
2022-10-18 15:32:53

    

Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Вилла на Мальорке
Мне нравится
18
Загрузка...
3 комментария
кукса
-10
2022-10-27 02:14:14

о «вилле» сказать нечего. простецкая дача.

но когда уже автор выучит название острова? майорка.

лена куксаВ ответ на
0+1
2022-10-27 10:03:27

о «вилле» сказать нечего. простецкая дача.

но когда уже автор выучит название острова? майорка.

эта же судьба постигла штаты Кентукки, Техас; доктора Фрейда и пр. И много других топонимов, фамилий и тд. Кстати, вы сами знаете, что дифтонги и трифтонги испанского в латинских странах будут читаться уже не как в Испании, так что говорить о русском, в котором считается правильными обе формы названия.

кукса ленаВ ответ на
00
2022-10-27 18:31:51

эта же судьба постигла штаты Кентукки, Техас; доктора Фрейда и пр. И много других топонимов, фамилий и тд. Кстати, вы сами знаете, что дифтонги и трифтонги испанского в латинских странах будут читаться уже не как в Испании, так что говорить о русском, в котором считается правильными обе формы названия.

прошу прощения, нас в свое время учили говорить только и исключительно Майорка, сейчас в словарях действительно зафиксированы оба варианта.

и все-таки лично я считаю этот путь не вполне верным (как с кофе или договорами). мы заимствуем слово из конкретного источника/языка, так и нужно заимствовать конкретную его форму.

однако это не лингвистический форум, поэтому — пардоньте! буду терпеть.